miércoles, 14 de diciembre de 2011

Aviso Urgente

El motivo de este aviso es el siguiente:
Diaura México necesita urgentemente un traductor Japonés-Español o japonés-ingles cualquiera de las dos nos sería muy útil.
Como saben este ST actúa sin ningún fin de lucro, nuestro único propósito es el de lograr que más personas conozcan y apoyen a Diaura en su crecimiento como banda.
Si están interesados en ayudarnos pueden comunicarse a través de nuestra cuenta de twitter tanto la del ST como nuestras cuentas personales. @DIAURA_mex_x , @Sak_chan_08 y @_Hanakotoba . Así como también en nuestra página de Facebook: DIAURA MÉXICO y correo electrónico: diaura_mex@hotmail.com .
En verdad esperamos que alguien se anime a colaborar con nosotras o si conocen a alguien que pueda hagan correr la voz de que necesitamos traductor.

Gracias por leer n.n

Atte. Las administradoras de Diaura México


Important advertisement :

This advertisement is for inform about this:

Diaura México is in search of translator! She or He can be translator of Japanese- Spanish or Japanese- English.
anyone of this two are welcome.
You know that in this ST, nobody is working for make a profit, we do the things only for support Diaura and for more people who start to know more about Diaura.
If you are interested on be part of this group, you can comunicate with us in Diaura Mexico's twitter and in our personal account @DIAURA_mex_x , @Sak_chan_08 , @_Hanakotoba and in our facebook page DIAURA MÉXICO and in our e-mail: diaura_mex@hotmail.com

we hope someone join us in this group or if you know someone who can, please tell him or her about this.
Thanks for read it! =D

Sincerly: Diaura Mexico's Administrators.

No hay comentarios:

Publicar un comentario