lunes, 16 de enero de 2012

失翼の聖域 (Shitsu tsubasa no seiiki)-DIAURA FULL (Romanji, Español, Ingles)



Kanji y Romanji


失翼の聖域
shitsutsubasa no seiiki

未完の楽園は
mikan no rakuen wa
束の間の夢に沈み
tsuka no ma no yume ni shizuni
たしかに残るのは
tashika ni nokoru no wa
過去に溺れた 擬人の群れだけで
kako ni oboreta no muredakede


「現実逃避」「「曖昧な感覚」
genjitsutouhi aimai na kankaku
ただ過去を貪る事に意味はないから
tada kako o musaboru koto ni imi ha nai kara

消えたい...と何度涙を
kietai … to nando namida wo
殺せばいいの
koro sebaii no

「現実逃避」「「曖昧な感覚」
genjitsutoubi aimai na kankaku
ただ過去を貪る事に意味はないから
tada kako o musaboru koto ni imi ha nai kara

あなたが望むなら 何度でも蘇る
anata ga nozomu nara nando demo yomigaeru
「この声に意味を与えてくれたから」
kono koe ni imi o ataete kureta kara

God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[domination]
God save in myself
God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God Save me in  myself


この声もこの夢も
kono koe mo kono yume mo
今あなたを導いて
ima anata o michibiite
再会のあの丘で
saikai no ano okade
二人だけの空を目指そう
futaru dake no sora o mesashisou
もし僕が壊れても
moshi boku ga kowarete mo
この翼を失しくても
kono tsubasa o shitsushikutemo
in virgin sky...羽ばたいてゆく
                         habataite yuku
光射す方へ
hikari sasu kata e
突き刺さる棘は痛みを増してゆくけど
tsuki sasaru toge ha itami o mashite yuku kedo
「無感情の声」「裏切りの結末」
mukanjou no koe uragiri no ketsumatsu

ただ一人だけの
dada hitori dake no
あなたがいればいい
anata ga ireba ii

God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God Save me in  myself


風に舞い消されそうな
kaze ni mai kkesare souna
「儚いもの」それが僕の未来を照らし出す
hakanai mono sore ga boku no mirai o terashi dasu
僕の道を照らし出す
boku no michi o terashi dasu
手を伸ばせば届いていた
te o nobaseba todooiteita
あなたは確かにそこに
anata ha tashika ni soko ni
この声もこの夢も
kono koe mo kono yume mo
今あなたを導いて
ima anata o michibiite
再会のあの丘で
saikai no ano oka de
二人だけの空を目指そう
futari dake no sora o mokushi sou
もし僕が壊れても
moshi boku ga kowarete mo
この翼を失しくても
kono tsubasa o shitsushikutemo

In virgin sky...羽ばたいてゆく
                           habataite yuku
光射す方へ
hikari sasu kata e
光射す方へ
hikari sasu kata e
今、二人だけの空を目指そう
ima futari dake no sora o mesasou
光射す方へ
hikari sasu kata e

In virgin sky...羽ばたいてゆく
habataite yuku
In virgin sky...

Diaura Creature diaura-fans

Ingles - Español


sanctuary of broken wings
Santuario de Alas Rotas
The paradise of imperfection has
El paraiso de imperfeccion se
drown in the dream of a short time
ahoga en un sueño corto
beyond doubt it is the left behind
Indudablemente esto es dejar atras
drowned in the past
el ahogarse en el pasado.
only the accumulated personifications
Solo las personificaciones  acumuladas
[Reality escape] [undefined perception]
[Escape de la realidad][Percepcion indefinida]
Because the things which only eager for the past
Por que  las cosas que solo ansiamos del pasado
are without meaning
son insignificantes.
I want to dissapear... and how often
Quiero desaparecer...y cada cuando
tears were shed
las lagrimas seran derramadas.
If I could kill
Si pudiera matar
[Reality escape] [undefined perception]
[Escape de la Realidad][Percepcion Indefinida]
Because the things which only eager for the past
Porque  las cosas  que solo ansiamos del pasado
are without meaning
son insignificantes
While you hope... but how often will it return
Mientras tu esperas... pero cada cuando regresara.
[Because this voice gave me a meaning]
[Por que esta voz  me dio un significado]
***
This voice as well as this dream
Esta voz, asi como este sueño
will lead you now
Te llevaran ahora
The reunion at this hill
El reencuentro en esta colina
seem to aim for the heaven only for the two of us
parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros.
even if I will be destroyed
Incluso si sere destruido.
Even if I loose my wings
Incluso si pierdo mis alas.
in virgin sky... I rise with flapping wings
En el cielo puro...Asciendo batiendo las alas.
In the direction light is carried
En la direccion en que la luz es llevada.
to push and be pushed
a empujar y ser empujado
but the thorn makes the pain worse
Pero la espina hace que el dolor empeore
[The voice of unfeelingness] [The end of betrayal]
[La voz de insensibilidad][El fin de la traición]
It would be better, if you were alone
Estaria mejor, si estuvieras sola.
***
It seems to be dissolving dancing in the wind
Parece disolverse  bailando en el viento.
[empty matters] my future is illuminated
[Asuntos vacios] mi futuro esta iluminado
my way is illuminated
Mi camino esta iluminado
The time I reached out my hands
El momento en que conecte mis manos
I could reach you
Podre alcanzarte
You are surely gone there
Seguramente te haz ido  ahi
this voice and as well this dream
Esta voz y asi como este sueño
lead you now
Te llevaran  ahora
The reunion at this hill
El reencuentro en esta colina
seem to aim for the heaven only for the two of us
parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros.
Even if I will be destroyed
Incluso si sere destruido
Even if I loose my wings
Incluso si pierdo mis alas
in virging sky... I raise with flapping wings
En el cielo puro... asciendo  batiendo las alas
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada
Now, seem to aim for the heaven only for the two of us
Ahora, parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada.
in virging sky... I raise with flapping wings
En el cielo puro...Asciendo batiendo las alas
in virgin sky...
En el cielo puro...

 ***
God save me [imagination]
Dios salvame[Imaginacion]
God save me[frustration]
Dios  salvame[Frustracion]
God save me[Domination]
Dios salvame[Dominación]
God Save me in  myself
Dios salvame de mi mismo.

Ingles Diaura Creature diaura-fans Español: Sak by Support Diaura México 

No hay comentarios:

Publicar un comentario